第31章 第 31 章(捉虫)(1 / 4)

蒸汽时代血族日常 thaty 3077 字 2023-02-18

031 “呃, 我会走过去,抓住您的头发,割断您的喉咙。”即使有外人在, 大麦克也下意识用了敬语, 毕竟这种假设真是太不礼貌了。 “您呢?布特里先生?请您知道, 这真的是很重要的一件事,我并不是在拿您开玩笑。” 比尔站了起来:“我会和大麦克使用一样的手段。” “对,你们不会捅我的腰。”奥尔站了起来,看着两个人。 比尔和大麦克不是傻子,他们只是没想到, 随着奥尔的提示, 两个人的表情也都变了! ——当一个人跪在地上后, 即使跪得不是很深,腰部也会立刻矮了下去。大麦克和比尔都选择抓头发割脖子,因为那个高度才顺手。 “凶手弯下腰?也跪在地上?不不不, 那样后背才更恰当。凶手……是个侏儒?”比尔不太确定的看向奥尔,可又有一些兴奋。 “对, 凶手个子很矮, 非常矮,力气不大。他……割破了夫人的上衣, 看起来像是有性.意图,但正常男性可以轻易撕破衣服。并且夫人一直保持着跪在地上双手前伸的姿势,如果这不是凶手摆出来的,那很可能是凶手没办法将夫人摆成其它的姿势。他没有那个体力。” 比尔低头看着鞋尖,过了半分钟他抬起了头:“是……丹尼把我叫醒的。你们应该知道吧?那个给我妈妈工作的孩子。他把我叫醒……我来的时候,妈妈……她的裙子是掀起来的。”比尔咬着下唇,只是几秒就将自己的下唇咬出了鲜血, “谢谢,我会记住你们今天的帮助的。” 奥尔和大麦克造成进入杂货店时,夫人的裙子是落下来的,那应该是比尔为了给母亲留下一份体面。 掀起来的裙子,说明对方确实有性.意图,奥尔最后的猜测是对的,他不改变夫人的姿态,不是侮辱,更可能是做不到。 比尔转身就要离开。 “请等等!”奥尔叫住了他,“布特里先生,凶手还有一种可能——他是个孩子。” “孩子?” “对,我知道这种想法有些太过分了,但在意识到凶手的身高后,我想起了我闻到那味道看过去的时候,味道传来的方向有着一群孩子。当我追过去,想问问那些孩子的时候,他们已经跑散了。我刚才的推测您可以去找一头活猪验证,我绝对不是要随便推卸责任。 当然,也可能是那个侏儒伪装成了孩子,躲在他们中间。” 这是一种很不可思议的想法,但孩子符合所有对于犯人的描述。 “我信任您,蒙代尔先生。您还记得那些孩子都是谁吗?” 奥尔每天巡逻,孩子还是认识了不少的。 “是科尔·克顿以及和他经常一起玩的那些孩子,汤姆、万斯、鲍勃那几个。”现在奥尔想起来,他们四散跑开的行为也是很奇怪的,毕竟奥尔不是他们不熟悉的巡警,之前一个礼拜的巡逻中,那些孩子也会在他和大麦克身边做游戏。 好像有个孩子带头尖叫了起来,才让他们都跑开的。是哪个孩子尖叫的?奥尔回忆不起来,当时他根本没有在意。 “我会去找他们问问的。”看起来对比尔来说,他更倾向于侏儒藏在孩子中间,而不是孩子是罪犯。 奥尔能做的已经都做了。 片刻后,奥尔和大麦克回到了街对面的车站:“都说了吗?” “嗯,我都说了。” “你有一颗善良仁慈的心。” 奥尔不确定大麦克说的是真话,还是反话,他只能笑笑:“谢谢。你觉得我回到警局和局长再说一遍,怎么样?” “……很抱歉,我也不知道结果会怎么样。” 奥尔这一次的自主行动,让大麦克“缩”起来了。 “大麦克,我能问问你关于血族的事情吗?” “当然,这是我的职责。” “血族除了能快速恢复,力量和速度很不错之外,还有什么能力?我会像传说中那样长生不老吗?” “据我所知,血族确实比我们要有更长的寿命,很多高贵的先生与女士们都活到了八十岁甚至更久远。诺顿帝国历史上几位英明的长寿君主,都有血族的血统。” 奥尔回忆了一下原主的历史知识:“他们都没有后嗣。” 这也算是历史上的一种神奇的共同点,所以有个医学的学派认为,他们没有后嗣的原因毫无疑问是禁欲,所以,禁欲才是人类长寿的秘诀。 “是的,血族珍贵的血极难延续。至于除了速度和力量外,我听说有的大人拥有极强的视觉,有的则有极强的嗅觉,还有的大人更是拥有超出常人的智慧。” “哦。”那他就是血族里的凡人了,挺好。 “您想过和您的父亲见一面吗?”大麦克突然问。 “不,不需要。” 奥尔回答得太快了,大麦克怔了一下:“您不想和他见面吗?” “为什么要见面?如果我没觉醒已经死了呢?他不会惩罚那个杀死我的人,甚至连那个同谋的小丑也会大方的放过,所以……我不恨他,但多少还是有些怨他的。目前为止,我唯一感谢他的,就是你成为了我的带路者。”奥尔笑了起来,拍了一下大麦克的马屁。 “不,这是我的荣幸。而且我做的并不是太好。” 两人交谈的气氛好起来了,奥尔没再问血族的事情,开始谈论一些琐碎的话题。 下午两点多的时候,有巡警过来,在两边的店铺门上贴了征求线索的悬赏告示——只要被证明是有效线索就可以得到1艾柯到1金徽不等,如果根据线索抓到了罪犯,那最高可以获得5金徽。 告示上明确指出,凶手在昨天晚上曾经外出,并且在今天早晨身上很可能还带有杂货店的臭味。 奥尔没从这张告示上